热文小说

手机浏览器扫描二维码访问

烛之武退秦师(第1页)

烛之武退秦师

banner"

>

《左传》僖公三十年

晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。

晋军函陵,秦军氾南。

佚之狐言于郑伯曰:“国危矣!

若使烛之武见秦君,师必退。”

公从之。

辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”

公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。

然郑亡,子亦有不利焉!”

许之。

夜缒[1]而出。

见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。

若亡郑而有益于君,敢以烦执事。

越国以鄙远,君知其难也。

焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。

若舍郑以为东道主,行李[2]之往来,共其乏困,君亦无所害。

且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。

夫晋何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封。

若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”

秦伯说,与郑人盟,使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。

子犯请击之。

公曰:“不可。

微夫人之力不及此。

因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。

吾其还也。”

亦去之。

[1]缒:音坠,用绳子拴着人或物从上往下运。

[2]行李:出使的人。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
全球灾变:我成了世界树

全球灾变:我成了世界树

翼展百米的凶禽,从高空飞掠而过。血色生物在高楼间穿行跳跃,寻找着猎物。雷霆缭绕的巨兽,每一步踏出,都会让地面震动。人类躲在城市废墟中瑟瑟发抖,祈祷着神树的庇佑。城市外,一棵遮天蔽日的巨树,睁开了双眼。这是我庇护的城市。滚出去,违者死!刹那间,万兽臣服。PS异兽流领主流!前期主线收服变异动物,建立势力。中后期,主角能化形成人。...

每日热搜小说推荐