手机浏览器扫描二维码访问
高士宿儒
banner"
>
严复:可当一通人
严复(1854—1921),福建省福州市。
近代著名翻译家、教育家,新法家代表人物。
先后毕业于福建船政学堂和英国皇家海军学院,曾担任过京师大学堂译局总办、上海复旦公学校长、安庆高等师范学堂监督、清朝学部名辞馆总纂、国立北京大学校长等职。
他提出的“信、达、雅”
翻译标准,对后世翻译工作产生了深远影响。
他是清末极具影响的资产阶级启蒙思想家,是中国近代史上向西方国家寻找真理的“先进的中国人”
之一。
严复虽为福建人,却能说一口地道北京话,而他登台演讲时则常夹杂英语。
1899年4月,严复翻译的《天演论》出版。
吴汝纶称之“高文雄笔”
,亲自抄录珍藏。
吴对其极是赞赏,为之作序,并手录副本,藏之枕中。
1903年吴汝纶病死。
严复集李商隐、陆游诗句为挽联:“平生风义兼师友;天下英雄唯使君。”
严复在第一次世界大战之前发表论述时,便称德国和日本必定会败亡于第二次世界大战。
柳诒徵称赞严复译书,几能与“晋隋唐明诸译书相颉颃”
。
李霁野曾对学生说,严复在《天演论》译本序言中所称“信、达、雅”
3字,只有一个“信”
字是必要的。
如果背信而求达求雅,信必遭受破坏。
严复译述《天演论》,其中“物竞天择,适者生存”
8字传诵一时。
秋瑾以“竞雄”
为字,陈炯明以“竞存”
为字,“胡适之、张竞生、李天择”
之名均与此相关。
严复译《社会通诠》,与出版商签订一项版税合同,税率高达定价的40%,为我国有版税之始最高者。
严复自戊戌变法到辛亥革命期间翻译170万字,每字均经过斟酌,可谓“字字由戥子称出”
。
张元济主持商务印书馆编译所,1902年印行严复的《英文汉诂》,第一次使用中文横行排版,并采用新式标点符号,使用现代装订法及著作权印花证,引起时人注意。
严复《英文汉诂》里粘贴严氏“版权证”
印花,此为商务印书馆试行“著作权印花”
创举。
严复遗嘱,内称3事:(1)中国必不亡,旧法可损益,必不可叛。
(2)新知无穷,真理无穷;人生一世,宜励业益知。
(3)两害相权,己轻,群重。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
保卫国师大人全三册实体书已上市,天猫京东当当全平台发售。以下简介如果他们也有朋友圈大魔王樯橹灰飞烟灭,这天下终究如我所愿。千里江山图jpg冯妙君日常任务阻挠冤家称霸天下完成11,今天又愉快地活下来了呢0明天也要继续加油保住冤家的小命,维他命就是保我命。新书仙人消失之后激情连载中,已肥,欢迎大家...
...
生活作风太过奢靡,能坐着绝不站着,能躺着绝不坐着,有苦就躲,有福就享,因为生性太过喜爱享受,余袅袅被看她不顺眼的主神贬到专门往年代文里做任务的部门。让她去那个什么都贫瘠的年代里可着劲儿地吃苦受罪,但是!想让她受罪?她偏不!没有条件享福,就创造条件享福!抢走女主的大腿,吃香的喝辣的,考大学开小店,干什么成什么!1八零年代真假千金娇气美人袅袅VS清冷禁欲哥哥2开局两个娃被迫当奶妈娇软美人姑姑VS黑市糙汉大佬3七零年代下乡女知青娇气城里女知青VS骨健筋强乡下泥腿子4年代文之爸爸再爱我一次南下陪父创业娇滴滴VS斯文儒雅老干部5穿成女主小助攻的亲妈勾人犯罪美人妈VS铁血糙汉团长爸6被送到军营里苦训的娇嗲女兵娇嗲弱鸡女兵VS严厉军汉教官7年代文里的锦鲤女主对照组投机倒把犯外甥女VS唇红齿白新晋研究员8年代灵异之退役女兵退役女兵VS海归男军医9年代之那个混混有点痞舔狗未婚妻炮灰女VS三无青年混混10六十年代下放干部的病弱妻病弱作精小娇妻VS被下放的年轻干部...