热文小说

手机浏览器扫描二维码访问

§东方未明 可怜下级办事难(第2页)

§东方未明:可怜下级办事难

banner"

>

东方未明,颠倒衣裳。

颠之倒之,自公召之。

东方未晞①,颠倒裳衣。

倒之颠之,自公令之。

折柳樊圃②,狂夫瞿瞿③。

不能辰夜④,不夙则莫⑤。

【注释】

①晞(xī)晞:“昕”

的假借,破晓,天刚亮。

②樊:樊:即“藩”

,篱笆。

圃:菜园。

③狂夫:指监工。

一说狂妄无知的人。

瞿(qù)瞿:瞪视貌。

④不能辰夜:指不能掌握时间。

辰,借为“晨”

,指白天。

⑤夙:早。

莫(mù):古“暮”

字,晚。

【简析】

《战国楚竹书·孔子诗论》云:《东方未明》“又利词”

这首诗是讽谏笔法生动。

第一章写小官吏手忙脚乱,导致衣裳颠倒。

在古代,衣,上为衣;裳,下为裳。

东方未明,时间当在黑夜。

可是因为上级的召令忽然而至,仓促之间,小官吏匆忙起床。

上级的召令很急,敲门声一阵紧一阵,呼叫声越来越凶。

这个小官吏慌手忙脚,把上衣穿作了下裳,下裳穿作了上衣。

之所以这样颠倒错乱,实由于上级的召令无时,让人毫无准备。

这里所说的衣裳穿颠倒了,未必是实有之事,而是一种夸张的写法。

上章写衣裳“颠之倒之”

,第二章写“倒之颠之”

,意味绝妙,更增添了讽谏力量。

第三章以做篱笆起兴,比喻要政令有时、有节。

折下柳枝做菜园篱笆,就是那些狂妄之徒走到菜园边,也不敢轻易逾越。

如果上级不分昼夜,而早晚无时,那就难于行事了。

这首诗写的是官场上常见的一种现象,其根源在于上级无视下层办事人员的苦乐,不关心下级的冷暖,不顾百姓的死活,呼来唤去,为所欲为,手下的办事人员深受其苦。

或者下情不为上所知,以致怨恨上级,心怀不满,离心离德。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
从我是特种兵开始打卡

从我是特种兵开始打卡

穿越到我是特种兵的世界,得到辅助引擎的支持,他逐步成为所有士兵的王,特种兵,通信兵,飞行员等等,在每一个兵种的领域他都做到了极致,成为当之无愧所有士兵的王!新书从火凤凰开始打卡已上传。...

每日热搜小说推荐