手机浏览器扫描二维码访问
忆长安曲二章寄庞催
banner"
>
庞催,诗人的友人,事迹不详。
这组诗是诗人身居塞外,因思念长安而作,言辞直白,格调古朴、高雅,意境清新俊逸。
其一
东望望长安,正值日初出。
长安不可见,喜见长安日。
这首诗写诗人见到日出的喜悦,因为这日头正是从长安那边升起。
长安在安西之东,诗人在安西远眺东方,正好见到红日从那朝思暮想的长安城的方向冉冉升起,可以想见此时的日头必然照耀着长安,这让诗人觉得与长安凭空多了一缕联系,因而欣喜莫名。
“东望望长安,正值日初出。”
句意为:往东望去,希望能看到长安,这时正是太阳刚出来之时。
诗人早起即眺望着长安的方向,可见那思念之情、想家之苦是多么炽烈。
“长安不可见,喜见长安日。”
句意为:长安虽然看不到,却因看到从长安升起的太阳而欣喜。
“不可见”
是多么的令人失望丧气,又多么的令人伤心、无奈;“喜”
字则表现了诗人洒脱、豪迈的心胸。
“长安日”
以长安来形容日,立意新奇,表达独特,可见诗人对长安的刻骨相思。
张九龄《望月怀远》中有“海上生明月,天涯共此时。”
正是借月光来与友人相会,以月色作联系的纽带,此诗中,以太阳作联系,可谓有异曲同工之妙。
其二
长安何处在?只在马蹄下。
明日归长安,为君急走马。
这首诗写的是诗人准备打马疾驰,前去与友人相会。
言语超脱,感情真挚。
“长安何处在?只在马蹄下。”
句意为:长安在哪里呢?就在这马蹄之下。
意指打马前去,指日可到。
前一句自问“长安何处在”
颇有凄凉、茫然之意,随即回答说“只在马蹄之下”
,诗情顿显乐观开朗,一扫前文忧闷之意,令人耳目一新。
“明日归长安,为君急走马。”
句意为:明日我就回长安去,为了早日见到你,我会快马加鞭日夜兼程前往的。
可见诗人思归之心切,对友人感情之真挚。
全诗如高山滚石,毫无凝滞,极为流畅奔放。
这组诗显著的特点就是言辞极为朴实,在所有唐诗中亦为少见之作,而其想象、联想的丰富,传情达意的准确、生动同样令人叹为观止。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。