手机浏览器扫描二维码访问
泊秦淮
banner"
>
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱**。
这首诗通过夜泊秦淮的所见所闻,揭露了晚唐统治阶级沉溺声色、醉生梦死的腐朽生活。
秦淮,秦淮河。
发源于江苏省溧水县东北,西北流向,横贯南京城,流入长江。
河道相传为秦始皇时开凿,以疏淮水,故名秦淮。
“烟笼寒水月笼沙。”
首句诗人轻讴慢抹渲染出悲凉的气氛:烟雾月光笼罩着冷水寒沙,江水迷漾,夜色茫茫,一片萧瑟索寞,这里“烟”
和“月”
采用了互文手法,它们都笼罩着水和沙。
“夜泊秦淮近酒家。”
诗人泛舟夜行,在秦淮河边的一处酒家泊船歇息。
“商女不知亡国恨。”
商女,指卖唱的歌妓。
诗人目睹灯红酒绿,耳闻笙歌艳曲,触景伤怀,感慨那些卖唱的歌女从来不知道什么叫亡国之痛。
“隔江犹唱**。”
隔江,陈寅恪先生说:“牧之此诗所谓隔江者,指金陵与扬州二地而言,此歌女当即扬州之歌女而在秦淮商人舟中者。”
**,即《玉树**》,陈后主亡国之音,词曲内容**靡腐朽,哀婉凄伤。
当时陈的国都就在金陵。
此句大意为,那些来自江北扬州的歌女,不解亡国之恨,在其江南故都之地,还唱着亡国的《玉树**》。
此诗含蓄、凝练,情感深沉,艺术构思颇具匠心。
写景、抒情、叙事有机结合,不仅无情地揭露和鞭挞了统治阶级醉生梦死的生活,同时也抒发了诗人对晚唐衰败的社会现状的隐忧,具有强烈的艺术震撼力,不愧为一首千古传诵的七绝佳品。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
安静穿越到了一个古代人人可欺的农女身上。穿越当天就被卖,好,手夺卖身契,脚踩渣爹娘,她的自由她掌握,她的婚姻她做主,她的未来她说了算,谁都别想对她指手画脚!安静霸气的将自己的卖身契往旁边汉子身上一拍收好,以后我就是你的了。汉子汉子很宠她,她想做什么就做什么,还和她一起虐各种渣渣,两人小日子过得极其的滋润。就是汉子的身份(爽文,男强女强,1v1宠文)...
...
...
...