手机浏览器扫描二维码访问
【鹓(时间神人)】(大荒东经·女和月母之国)东北海中。
有女和月母之国。
有人名曰鹓--北方曰鹓,来之风曰【犭炎】--是处东极隅以止日月,使无相间出没,司其短长。
译文:有个国家叫女和月母国。
有一个神人名叫鹓,北方人称作鹓,从那里吹来的风称作【犭炎】,他就处在大地的东北角以便控制太阳和月亮,使不要交相错乱地出没,掌握它们升起落下时间的长短。
【应龙(水神)】(大荒东经·东北角上·凶犁土丘山)大荒东北隅中,有山名曰凶犁土丘。
应龙处南极,杀蚩尤与夸父,不得复上,故下数旱。
旱而为应龙之状,乃得大雨。
译文:在大荒的东北角上,有一座山名叫凶犁土丘山。
应龙就住在这座山的最南端,因杀了神人蚩尤和神人夸父,不能再回到天上,天上因没了兴云布雨的应龙而使下界常常闹旱灾。
下界的人们一遇天旱就装扮成应龙的样子求雨,就得到大雨。
【夔牛(状如牛,苍身而无角,一足,出入水则必风雨)】(大荒东经·流波山)东海中有流波山,入海七千里。
其上有兽,状如牛,苍身而无角,一足,出入水则必风雨,其光如日月,其声如雷,其名曰夔。
黄帝得之,以其皮为鼓,橛以雷兽之骨,声闻五百里,以威天下。
译文:东海当中有座流波山,这座山在进入东海七千里的地方。
山上有一种野兽,形状像普通的牛,是青苍色的身子却没有犄角,仅有一只蹄子,出入海水时就一定有大风大雨相伴随,它发出的亮光如同太阳和月亮,它吼叫的声音如同雷响,名叫夔。
黄帝得到它,便用它的皮蒙鼓,再拿雷兽的骨头敲打这鼓,响声传到五百里以外,用来威震天下。
:()仙灵妖神记
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
简介八年前满门惨死,幸存的他咬牙隐忍,潜龙在渊八年后强势归来,妻女遭受无尽侮辱,他忍无可忍,龙腾四海,只为护家人周全家族血仇之下隐藏着一场惊天阴谋,他一往无前,龙御天下!七尺男儿立于天地间,不仅要护一人,护一城,更要护一国!...
...
末法之世,厉诡复苏,人间已是绝路。一块从已故双亲手里传下来的手表,让苏午得以穿梭过去未来。断绝于过去的古老传承口口相传的禁忌沦落于尘埃里的技艺,由此重新焕发生机。密藏域中,以经咒供物自我的躯壳系缚厉诡的法门灶神教内,炼油称米油炸诡的技艺薪火由此重燃,笼罩现在与未来的混沌谜团,被火光映照出些微轮廓...
...
...
...